

Como ya fue dicho en una actualizacion anterior, Junjun y Linlin están en Shanghai . Ellas fueron para allá inmediatamente después de que hayan hecho el show en Taiwan. Fueron a dar algunas entrevistas, hablar sobre la vida de ellas en Japón, sobre el show del Morning Musume el día 28/06 en Shanghai, sobre cómo ellas se sintieron después del terremoto en China, etc.
Les dejo la traduccion de la 1° parte de la entrevista donde hablan como ellas se sintieron con la catastrofe que ocurrio en China hace un tiempo atras.
Les dejo la traduccion de la 1° parte de la entrevista donde hablan como ellas se sintieron con la catastrofe que ocurrio en China hace un tiempo atras.
Entrevistador
Junjun
Linlin
E: Hola a todos. Hoy tenemos como invitadas, a dos integrantes del Morning Musume
J: Hola
L: Hola
E: Recientemente aconteció un terremoto en China. Yo sé que vosotras estáis preocupadas con eso. Comenten un poco sobre esto.
L: Así es, yo terminé mi trabajo,y vine hacia aca inmediatamente para saber más sobre eso. Eso me quebra el corazón. Yo quería hacer algo especial cuando yo estaba en el exterior. Yo y mis amigos donamos algún dinero. Esperamos que asi parte de las víctimas puedan re-construir sus casas lo más rápidamente posible.
J: Fue una semana antes de comenzar nuestro show cuando oí esta noticia. Yo no estaba ocupada, en ese entonces , por eso pasé todo el dia buscando en webs, sin descanso, tengo algunos amigos alla y estaba muy preocupada por ellos. Yo habia perdido el contacto con ellos hasta ahora. Yo estaba sin palabras, estaba atolondrada. Yo estaba en Japón, si yo pudiera desearia estar alla.
E: Vaya allá ahora.
J: La única cosa que puedo hacer es no dejar a nadie quedarse preocupado sobre mí en Japón y orar por ellos. Yo también doné dinero y hicimos una campaña de donación en el show del Morning Musume en Japón.
L: Aunque la cantidad no es especificamente grande, Nos pudimos dar cuenta de las preocupaciones de nuestros aficionados por las victimas
E: Esta vez vosotras vinieron aquí para divulgar el show.¿ Vosotras tienen algún mensaje para las víctimas?
L: Yo leí una historia chocante. Es sobre una madre usando su cuerpo para proteger su hijo. Ella decía: “Si aún estás vivo, acuérdate que yo te amo.” Pienso que la catástrofe es muy cruel. Fue sólo un día después del día de las madres y muchas madres perdieron a sus hijos. En aquel momento sentí que realmente me gustaría escribir una canción para todas las madres.
J: Realmente creo que no sólo yo y linlin estamos preocupadas con el terremoto, nuestras “Mayores ” tambien estan preocupadas con esta noticia , especialmente nuestra líder, Ai-chan. Ella estaba asistiendo a un programa de television. Ella estaba casi llorando, ya que dijo lo que piensa, todos estamos unidos. Ella me reconfortó cuando yo le dije que mis amigos estaban perdidos. Ella me dijo lo mejor que podia hacer en este momento y que la única cosa que podríamos hacer era la donación. Me gustaría cantar una feliz canción en chino para las víctimas, en el show en Changhai.
L: Creo que como cantantes esperamos que nuestras canciones puedan aportar algúna fuerza a las víctimas
E: Tiene certeza que tendrán canciones en chino?
L: No tengo certeza.
E: Vosotras se preocuparon de sus familias cuando oyeron la noticia?
L: Sí. Yo me contacte para casa inmediatamente. Sin embargo, a causa de la red congestionada, no pude contactarlos. Me quedé agitada. Finalmente conseguí hablar con ellos duranta la noche.
J: Es incluso más grave que la última vez. En Wunan (donde vive la familia de la Junjun) está localizado en el interior, básicamente no tembló mucho allo , pero esta vez mi madre me dijo que la agitación habia sido muy fuerte. Y la red telefónica está fuera de orden.
0 comentarios:
Publicar un comentario